Elinizdeki bu kitap, insanlık tarihinin en eski ve önemli alanlarından biri olan çeviri faaliyetlerinin kökenleri, gelişim süreçlerini ve uygarlıklar arasındaki bağları derinlemesine incelemeyi amaçlamaktadır. Çeviri, yalnızca bir dildeki kelimelerin başka bir dile aktarılmasından ibaret değildir, aynı zamanda kültürler arası bilgi alışverişinin, entelektüel mirasın korunması ve medeniyetler arasındaki etkileşimin en önemli aracı olmuştur. Bu nedenle çevirinin tarihi, insanlığın sosyal, siyasal ve kültürel yapılarının anlaşılması açısından büyük bir öneme sahiptir. Kitabımız, çevirinin insanlık tarihindeki dönüştürücü rolünü ve özelde İslam öncesi kadim Doğu’da bu faaliyetin nasıl şekillendiğini kapsamlı bir biçimde ele almaktadır.
Elinizdeki bu kitap, insanlık tarihinin en eski ve önemli alanlarından biri olan çeviri faaliyetlerinin kökenleri, gelişim süreçlerini ve uygarlıklar arasındaki bağları derinlemesine incelemeyi amaçlamaktadır. Çeviri, yalnızca bir dildeki kelimelerin başka bir dile aktarılmasından ibaret değildir, aynı zamanda kültürler arası bilgi alışverişinin, entelektüel mirasın korunması ve medeniyetler arasındaki etkileşimin en önemli aracı olmuştur. Bu nedenle çevirinin tarihi, insanlığın sosyal, siyasal ve kültürel yapılarının anlaşılması açısından büyük bir öneme sahiptir. Kitabımız, çevirinin insanlık tarihindeki dönüştürücü rolünü ve özelde İslam öncesi kadim Doğu’da bu faaliyetin nasıl şekillendiğini kapsamlı bir biçimde ele almaktadır.