Kamûs-ı Türkî, Şemseddin Sami tarafından hazırlanmış OsmanlıTürkçesinden Osmanlı Türkçesine bir sözlüktür. Şemseddin Sami,kelimenin menşeine bakmadan konuşma dilinde kullanılan bütünkelimeleri sözlüğüne almış ve sözlüğünün adını da “Kâmûs-ı Türkî”olarak isimlendirmiştir. Kelimenin aslı ister Arapça olsun, ister Farsçaolsun isterse Batı dillerinden bir dil olsun hiçbirinde de ayrımyapmaksızın hepsine yer vermiş, ayrıca kelimeleri açıklarken Türkçeyehangi dilden geçtiği hakkında da bilgiler vermiştir.
Kaliteli baskısıyla okuma kolaylığı sağlayan Kamûs-ı Türkî'nin orijinalbaskısına yazılışını bilmediğimiz, ancak kullanırken manasını merakettiğimiz kelimelerin daha kolay bulunmasını sağlamak amacıylaLatin harfleriyle hazırlanmış kelime dizini ilave edilmiştir. Bu şekildeOsmanlı Türkçesini yeni öğrenmekte olan Tarih, Edebiyat, Bilgi veBelge Yönetimi (Arşivcilik/Kütüphanecilik) öğrencileri için sözlüğünkullanımı kolaylaştırılmıştır.
Kamûs-ı Türkî, Şemseddin Sami tarafından hazırlanmış OsmanlıTürkçesinden Osmanlı Türkçesine bir sözlüktür. Şemseddin Sami,kelimenin menşeine bakmadan konuşma dilinde kullanılan bütünkelimeleri sözlüğüne almış ve sözlüğünün adını da “Kâmûs-ı Türkî”olarak isimlendirmiştir. Kelimenin aslı ister Arapça olsun, ister Farsçaolsun isterse Batı dillerinden bir dil olsun hiçbirinde de ayrımyapmaksızın hepsine yer vermiş, ayrıca kelimeleri açıklarken Türkçeyehangi dilden geçtiği hakkında da bilgiler vermiştir.
Kaliteli baskısıyla okuma kolaylığı sağlayan Kamûs-ı Türkî'nin orijinalbaskısına yazılışını bilmediğimiz, ancak kullanırken manasını merakettiğimiz kelimelerin daha kolay bulunmasını sağlamak amacıylaLatin harfleriyle hazırlanmış kelime dizini ilave edilmiştir. Bu şekildeOsmanlı Türkçesini yeni öğrenmekte olan Tarih, Edebiyat, Bilgi veBelge Yönetimi (Arşivcilik/Kütüphanecilik) öğrencileri için sözlüğünkullanımı kolaylaştırılmıştır.