İÇERİK TANITIMI: Yervant Gobelyan’ın 100. doğum yıldönümüne ithafen yayımladığımız bu kitap, öykücülüğü ve gazeteciliği ile tanınan Gobelyan’ın 1948 yılında yayımlanan biricik şiir kitabının Ohannes Şaşkal tarafından yapılan Türkçe çevirisidir. Gobelyan’ın diğer yayınlarda yer alan dört şiirini de içeren Keşke… şairin savaşa, şiddete ve yaşanmamış gençliğe isyanını, doğaya şükranını dile getiren güçlü dizelerinin “İstanbul Ermeni Şiiri” ile ilişkisini de gözler önüne seriyor.
İÇERİK TANITIMI: Yervant Gobelyan’ın 100. doğum yıldönümüne ithafen yayımladığımız bu kitap, öykücülüğü ve gazeteciliği ile tanınan Gobelyan’ın 1948 yılında yayımlanan biricik şiir kitabının Ohannes Şaşkal tarafından yapılan Türkçe çevirisidir. Gobelyan’ın diğer yayınlarda yer alan dört şiirini de içeren Keşke… şairin savaşa, şiddete ve yaşanmamış gençliğe isyanını, doğaya şükranını dile getiren güçlü dizelerinin “İstanbul Ermeni Şiiri” ile ilişkisini de gözler önüne seriyor.