Günümüzün önde gelen Amerikan şairlerinden Susan Stewart, Ahmet Güntan’ın çevirisiyle ilk kez Türkçede. Şairin 160. Kilometre için seçtiği şiirler ve şairle yaptığımız söyleşi, Köz’de bir arada.
“Susan Stewart’ın eserini Amerikan şiirinde bolca bulabileceğimiz akımlardan birine bağlamak imkânsız. Ama ele aldığı temalara, o temalara sanki ilk giren kişiymiş gibi taşıdığı erdenliğe bakılırsa tam bir Amerikalı şair de diyebiliriz.”
Ahmet Güntan
Günümüzün önde gelen Amerikan şairlerinden Susan Stewart, Ahmet Güntan’ın çevirisiyle ilk kez Türkçede. Şairin 160. Kilometre için seçtiği şiirler ve şairle yaptığımız söyleşi, Köz’de bir arada.
“Susan Stewart’ın eserini Amerikan şiirinde bolca bulabileceğimiz akımlardan birine bağlamak imkânsız. Ama ele aldığı temalara, o temalara sanki ilk giren kişiymiş gibi taşıdığı erdenliğe bakılırsa tam bir Amerikalı şair de diyebiliriz.”
Ahmet Güntan