Kut'ül Amare İngiliz Esaret Anıları

Stok Kodu:
9786253685072
Boyut:
13.5x21
Sayfa Sayısı:
512
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2023-10
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
%30 indirimli
386,00TL
270,20TL
Taksitli fiyat: 9 x 33,02TL
Temin süresi 2-5 gündür.
9786253685072
1314619
Kut'ül Amare İngiliz Esaret Anıları
Kut'ül Amare İngiliz Esaret Anıları
270.20

Türkçe’ye ilk kez çevrilen bu eserde, savaşın tarihin en karanlık dönemlerinden birinde, Kut şehrinin kuşatma ve esaret günlerinde kaleme alındı. Orijinal el yazması olan bu günlükler, uzun yıllar boyunca savaştan sonra bir İngiliz tarafından bulundu. Mütareke döneminin ardından ansızın gün yüzüne çıktı. Bu hikaye, insanlığın en dokunaklı ve etkileyici anlatılarından biri olarak sizlerle buluşuyor.

Esaretin zorlayıcı gerçekleri, sadece sahadaki mücadele değil, aynı zamanda insanın ruhunu ve bakış açısını nasıl şekillendirdiğini gözler önüne serer. Her cephede yaşananların ötesinde, bireyin içsel çatışmaları ve umutlarıyla şekillenen bir deneyim olarak öne çıkar. Mahkumiyetin ağırlığıyla birleşen deneyim, kelimeleri seçme ve hikayeyi anlatma özgürlüğünü sınırlar. Her cümlenin, her kelimenin yüklü anlamları ve duygusal yankıları vardır. Metindeki her kelime, özgünlüğü ve derinliği ile bu zorlu sürecin bir yansımasıdır. Ana karakter, duvarların arasında dakikadan dakikaya değişen bir dünyada yol alırken, bu deneyimler genellikle tamamlanmamış anıların izini sürer. Okuyucu, adeta bir günlüğü karıştırıyormuşçasına, kişinin iç dünyasına ve geçmişine göz atma fırsatı bulur. Her Kut´ül Amare savaşı, kendi içinde onlarca kitaplık bir hikaye barındırır. Ancak Yazar, bu alıntıyı özenle seçerek, sadece bir olayı değil, aynı zamanda macera ve entrikanın iç içe geçtiği bu öyküyü Türk okuyucuların ilgi odağı haline getirme umuduyla satırlara dökmüştür. "Kut´ül Amare İngiliz Esaret Hikayeleri", savaşın yıkımını ve insanlığın direncini anlatan unutulmaz bir eserdir. Bu kitap, geçmişten günümüze uzanan bir yolculukta, insan ruhunun en derin ve kırılgan anlarını ustalıkla yansıtır.

Türkçe’ye ilk kez çevrilen bu eserde, savaşın tarihin en karanlık dönemlerinden birinde, Kut şehrinin kuşatma ve esaret günlerinde kaleme alındı. Orijinal el yazması olan bu günlükler, uzun yıllar boyunca savaştan sonra bir İngiliz tarafından bulundu. Mütareke döneminin ardından ansızın gün yüzüne çıktı. Bu hikaye, insanlığın en dokunaklı ve etkileyici anlatılarından biri olarak sizlerle buluşuyor.

Esaretin zorlayıcı gerçekleri, sadece sahadaki mücadele değil, aynı zamanda insanın ruhunu ve bakış açısını nasıl şekillendirdiğini gözler önüne serer. Her cephede yaşananların ötesinde, bireyin içsel çatışmaları ve umutlarıyla şekillenen bir deneyim olarak öne çıkar. Mahkumiyetin ağırlığıyla birleşen deneyim, kelimeleri seçme ve hikayeyi anlatma özgürlüğünü sınırlar. Her cümlenin, her kelimenin yüklü anlamları ve duygusal yankıları vardır. Metindeki her kelime, özgünlüğü ve derinliği ile bu zorlu sürecin bir yansımasıdır. Ana karakter, duvarların arasında dakikadan dakikaya değişen bir dünyada yol alırken, bu deneyimler genellikle tamamlanmamış anıların izini sürer. Okuyucu, adeta bir günlüğü karıştırıyormuşçasına, kişinin iç dünyasına ve geçmişine göz atma fırsatı bulur. Her Kut´ül Amare savaşı, kendi içinde onlarca kitaplık bir hikaye barındırır. Ancak Yazar, bu alıntıyı özenle seçerek, sadece bir olayı değil, aynı zamanda macera ve entrikanın iç içe geçtiği bu öyküyü Türk okuyucuların ilgi odağı haline getirme umuduyla satırlara dökmüştür. "Kut´ül Amare İngiliz Esaret Hikayeleri", savaşın yıkımını ve insanlığın direncini anlatan unutulmaz bir eserdir. Bu kitap, geçmişten günümüze uzanan bir yolculukta, insan ruhunun en derin ve kırılgan anlarını ustalıkla yansıtır.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat