Merhaba Atina Here İstanbul ile, iki kentin günlük yaşama ait görüntüleri, farklı kültür, orta değer ve tutkularını on fotoğrafçının mercekklerinden yansıtırken, bu keyifli yolculuğu, heyecanı ve iki halkın sıcacık duygularını paylaşalım istedik.
(Sunuş'tan)
Burada, Yunan ve Türk fotoğrafçılar yapıtlarıyla Atina ve İstabul imajının oluşmasında önemli derecede katkıda bulunmuşlar ve yaratıcılıklarıyla sürekli olarak bu imajın yerleşmesi yönünde mesajlarını yenilemektedirler.
İki ülkede düşünce ve sanat alanındaki yaratıcılık halklarımız için yapıcı bir iletişim alanı oluşturabilir. Türk fotoğrafçıların çektiği Atina ve Yunanlı meslektaşlarının çektiği İstanbul fotoğraflarının ortak bir albüm içinde sunulması her iki toplum arasında iletişimin ve temasın kolaylaşmış olduğunun kanıtıdır.
Bu albümde yer alan fotoğrafların, Atina ve İstanbul'un günlük yaşam görüntülerinden de öte bir şey ifade ettiklerine inanıyorum. "Komşunun gözüyle" insanın sıradan yaşamının resmini çiziyorlar ve kendimiz oradaymışcasına" öteki kentle ilgili sahneleri yanıbaşımıza getirmemizi" sağlıyorlar.
The work of these photographers helps to great extent in forging the image of Athens and Istanbul, and with their continuous creativity they reinforce the messages which lie behind these images.
Modern creativity in the domain of intellect and art can form a productive area of communication in both countries. The presentation in the same album of photographs of Athens taken by Turkish photographers and of Istanbul by their Greek counterparts undoubtedly indicates how communication and contact between the two peoples has become easier.
-George A. Papandreu-
(Kitabın İçinden)
Merhaba Atina Here İstanbul ile, iki kentin günlük yaşama ait görüntüleri, farklı kültür, orta değer ve tutkularını on fotoğrafçının mercekklerinden yansıtırken, bu keyifli yolculuğu, heyecanı ve iki halkın sıcacık duygularını paylaşalım istedik.
(Sunuş'tan)
Burada, Yunan ve Türk fotoğrafçılar yapıtlarıyla Atina ve İstabul imajının oluşmasında önemli derecede katkıda bulunmuşlar ve yaratıcılıklarıyla sürekli olarak bu imajın yerleşmesi yönünde mesajlarını yenilemektedirler.
İki ülkede düşünce ve sanat alanındaki yaratıcılık halklarımız için yapıcı bir iletişim alanı oluşturabilir. Türk fotoğrafçıların çektiği Atina ve Yunanlı meslektaşlarının çektiği İstanbul fotoğraflarının ortak bir albüm içinde sunulması her iki toplum arasında iletişimin ve temasın kolaylaşmış olduğunun kanıtıdır.
Bu albümde yer alan fotoğrafların, Atina ve İstanbul'un günlük yaşam görüntülerinden de öte bir şey ifade ettiklerine inanıyorum. "Komşunun gözüyle" insanın sıradan yaşamının resmini çiziyorlar ve kendimiz oradaymışcasına" öteki kentle ilgili sahneleri yanıbaşımıza getirmemizi" sağlıyorlar.
The work of these photographers helps to great extent in forging the image of Athens and Istanbul, and with their continuous creativity they reinforce the messages which lie behind these images.
Modern creativity in the domain of intellect and art can form a productive area of communication in both countries. The presentation in the same album of photographs of Athens taken by Turkish photographers and of Istanbul by their Greek counterparts undoubtedly indicates how communication and contact between the two peoples has become easier.
-George A. Papandreu-
(Kitabın İçinden)