Okumaya Genel Bir Bakış

Stok Kodu:
9786053188452
Boyut:
16x24
Sayfa Sayısı:
270
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2017-12
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
1. Hamur
Kategori:
%15 indirimli
244,00TL
207,40TL
Taksitli fiyat: 9 x 25,35TL
Temin süresi 2-5 gündür.
9786053188452
836627
Okumaya Genel Bir Bakış
Okumaya Genel Bir Bakış
207.40

Okuma alanyazınında yer alan birçok çalışmanın herhangi bir kuramsal altyapıya dayanmıyor olması önemli bir eksiklik olarak dikkat çekmektedir. Bir alanda kuramsal bilgiye sahip olmamak, o alanda gerçekleştirilecek olan her türlü uygulama ve etkinliğin altyapısının olmadığına ya da yetersiz olduğuna işaret eder. O nedenle kuramsal bilginin ne denli önemli olduğunun ayrımına varılmalıdır. Bir alandaki kuramsal gelişmeleri izleyebilmek için iki yol vardır. Birincisi iyi bir yabancı dil bilgisine sahip olmak, ikincisi ise yabancı dil yetersizliği nedeniyle alandaki gelişmeleri izleyemeyenler için okuma eğitimi alanındaki nitelikli yapıtların çevrilmesidir. Türkçe eğitimi alanında özellikle lisans ve yüksek lisans düzeylerindeki öğrencilerin pek çoğunun yabancı dil düzeylerinin yetersizliği gerçeği dikkate alınınca okuma eğitimi alanındaki yeni bilgilerle karşılaşmada çeviri kitapların önemli bir işlev yüklendiği açıktır. Bu kitabın çevrilmesine kaynaklık eden temel gerekçelerden birincisi budur. Bu kitap gerek anadili olarak gerekse yabancı dil olarak okuma eğitimi çerçevesinde hem öğrenici konumundaki hem de öğretici konumundaki tüm kişileri ilgilendiren bir kitaptır. Bu kitabın tüm ilgili kesimde okuma kuramlarına ilişkin farkındalık yaratması ya da var olan farkındalık düzeylerini yükseltmesi dileklerimle...

Okuma alanyazınında yer alan birçok çalışmanın herhangi bir kuramsal altyapıya dayanmıyor olması önemli bir eksiklik olarak dikkat çekmektedir. Bir alanda kuramsal bilgiye sahip olmamak, o alanda gerçekleştirilecek olan her türlü uygulama ve etkinliğin altyapısının olmadığına ya da yetersiz olduğuna işaret eder. O nedenle kuramsal bilginin ne denli önemli olduğunun ayrımına varılmalıdır. Bir alandaki kuramsal gelişmeleri izleyebilmek için iki yol vardır. Birincisi iyi bir yabancı dil bilgisine sahip olmak, ikincisi ise yabancı dil yetersizliği nedeniyle alandaki gelişmeleri izleyemeyenler için okuma eğitimi alanındaki nitelikli yapıtların çevrilmesidir. Türkçe eğitimi alanında özellikle lisans ve yüksek lisans düzeylerindeki öğrencilerin pek çoğunun yabancı dil düzeylerinin yetersizliği gerçeği dikkate alınınca okuma eğitimi alanındaki yeni bilgilerle karşılaşmada çeviri kitapların önemli bir işlev yüklendiği açıktır. Bu kitabın çevrilmesine kaynaklık eden temel gerekçelerden birincisi budur. Bu kitap gerek anadili olarak gerekse yabancı dil olarak okuma eğitimi çerçevesinde hem öğrenici konumundaki hem de öğretici konumundaki tüm kişileri ilgilendiren bir kitaptır. Bu kitabın tüm ilgili kesimde okuma kuramlarına ilişkin farkındalık yaratması ya da var olan farkındalık düzeylerini yükseltmesi dileklerimle...

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat