Tiyo Yayıncılığın Türkçe’den İslam’a Giriş serisinin üçüncü kitabı olan ve dört ciltten müteşekkil “Rasulü Ekrem Söyledi İşiten Türk Oldu” neşroldu.
İnsanlardan “işittik ve itaat ettik” diyenlerin işittiklerini tekellümle doğan Türkçenin bu vasfını ortaya çıkarmak/belgelemek amacıyla Türkçede yer alan Kur’an kökenli kelimeleri ele aldığımız “Türkün Dili Kur’an Sözü” incelemesinden sonra Türkçede yer alan Hadis kökenli kelimeleri dercettiğimiz yeni bir çalışma ortaya koyduk: “Rasulü Ekrem Söyledi İşiten Türk Oldu”
Bu incelemede Hadislerde geçen kelimeler ile Türkçe lügat ve sözlüklerde geçen kelimelerin bir karşılaştırması/mukayesesi yapılmakta ve bizim asıl kelimelerimizin Kur’an’dan ve Hadisten aldığımız kelimeler olduğu hakikati tebarüz ettirilmektedir. Hadis-i şeriflerde geçen kelimelerden telaffuz edildiği şekliyle aynen 7574 kelimenin Türkçede yer aldığı tespit edilmiştir. Hadis-i şeriflerde aynen/telaffuzuyla bulunmamakla beraber inceleme konusu kök kelimelerin çekimleri ve türemişleri olarak 19.068 kelimenin; aynen geçenlerle beraber toplam 26.642 kelimenin Türkçede yer aldığı tespit edilmiştir.
Metne alınan kelimeleri şahidlendirmek amacıyla her kök başlık için bir ya da birkaç hadis veya hadisten bir bölüm tercüme edilerek ve ilgili hadis kitabına atıf yapılarak metne alınmıştır. Her alt başlık için de bir ya da birkaç hadis kitabına atıf yapılmıştır. Hem ayetlerle hem hadislerle irtibatlı olarak yaptığımız çalışmaları bizi zafere götürecek faaliyetin bir parçası olarak değil, yapmadığımız zaman vebal altında kalacağımız işin gereği olarak anlıyoruz ve doğrudan doğruya İslami bir anlayışa sadakati şeref biliyoruz. Gayret bizden tevfik Allah’tandır.
Tiyo Yayıncılığın Türkçe’den İslam’a Giriş serisinin üçüncü kitabı olan ve dört ciltten müteşekkil “Rasulü Ekrem Söyledi İşiten Türk Oldu” neşroldu.
İnsanlardan “işittik ve itaat ettik” diyenlerin işittiklerini tekellümle doğan Türkçenin bu vasfını ortaya çıkarmak/belgelemek amacıyla Türkçede yer alan Kur’an kökenli kelimeleri ele aldığımız “Türkün Dili Kur’an Sözü” incelemesinden sonra Türkçede yer alan Hadis kökenli kelimeleri dercettiğimiz yeni bir çalışma ortaya koyduk: “Rasulü Ekrem Söyledi İşiten Türk Oldu”
Bu incelemede Hadislerde geçen kelimeler ile Türkçe lügat ve sözlüklerde geçen kelimelerin bir karşılaştırması/mukayesesi yapılmakta ve bizim asıl kelimelerimizin Kur’an’dan ve Hadisten aldığımız kelimeler olduğu hakikati tebarüz ettirilmektedir. Hadis-i şeriflerde geçen kelimelerden telaffuz edildiği şekliyle aynen 7574 kelimenin Türkçede yer aldığı tespit edilmiştir. Hadis-i şeriflerde aynen/telaffuzuyla bulunmamakla beraber inceleme konusu kök kelimelerin çekimleri ve türemişleri olarak 19.068 kelimenin; aynen geçenlerle beraber toplam 26.642 kelimenin Türkçede yer aldığı tespit edilmiştir.
Metne alınan kelimeleri şahidlendirmek amacıyla her kök başlık için bir ya da birkaç hadis veya hadisten bir bölüm tercüme edilerek ve ilgili hadis kitabına atıf yapılarak metne alınmıştır. Her alt başlık için de bir ya da birkaç hadis kitabına atıf yapılmıştır. Hem ayetlerle hem hadislerle irtibatlı olarak yaptığımız çalışmaları bizi zafere götürecek faaliyetin bir parçası olarak değil, yapmadığımız zaman vebal altında kalacağımız işin gereği olarak anlıyoruz ve doğrudan doğruya İslami bir anlayışa sadakati şeref biliyoruz. Gayret bizden tevfik Allah’tandır.