Sığırtmaç Türküleri

Stok Kodu:
9786050210910
Boyut:
13.5x21
Sayfa Sayısı:
88
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2024-08
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
Orijinal Adı:
Womanizing Nietzsche: Philosophy’s Relation to the “Feminine”
Kategori:
%17 indirimli
75,00TL
62,25TL
Taksitli fiyat: 9 x 7,61TL
Temin süresi 2-5 gündür.
9786050210910
1344800
Sığırtmaç Türküleri
Sığırtmaç Türküleri
62.25

Latin edebiyatının en önemli şairlerinden biri olan Vergilius aynı zamanda başta Dante olmak üzere etkilediği diğer şairler aracılığıyla edebiyat tarihinde derin izler bırakmıştır.
Vergilius’un en önemli eseri Augustus dönemi ideallerini yansıtan Aeneas iken, Sığırtmaç Türküleri şairin hem ilk eseri olması hem de pastoral bir dünyayı anlatıp doğayı yüceltmesi bakımından büyük değer taşır.
Vergilius Sığırtmaç Türküleri’nde için için kendi duygularını, üzüntülerini, ayrılık acılarını karşısındakinin dilinden söyler, kendi adına başkalarını konuşturur. Yoksa o düşler kuran, gerçek dışı düşüncelerini ortaya koyan bir ozan olmamıştır. Gördüğünü, başından geçenlerin yüreğinin derinliklerinde doğurduğu ince duyguları yakınmalı bir sesle döker ortaya. Görüleni, elle tutulur olanı, burnunda kokusu, damağında tadı kalanı, gözünde ışıyanı getirir dile.

Ey Tityrus, yan gelip yatmışsın gölgesinde 
Bu sık, bu bol yapraklı kayın ağaçlarının, 
Türküler yakarsın ince kavalınla
Kırlar üstüne bir de...
Biz, evet biz yurdumuzdan sürülmüşüz, 
Ayrılmışız o tadına doyulmaz ovalardan, 
Evimizden barkımızdan olmuşuz.
Sen ey Tityrus, uzanmışsın gölgelerde
Ne işin ne gücün var,
Bir yankıdır öğrettiğin ormanlara:
Ne güzeldir Amaryllis...

Latin edebiyatının en önemli şairlerinden biri olan Vergilius aynı zamanda başta Dante olmak üzere etkilediği diğer şairler aracılığıyla edebiyat tarihinde derin izler bırakmıştır.
Vergilius’un en önemli eseri Augustus dönemi ideallerini yansıtan Aeneas iken, Sığırtmaç Türküleri şairin hem ilk eseri olması hem de pastoral bir dünyayı anlatıp doğayı yüceltmesi bakımından büyük değer taşır.
Vergilius Sığırtmaç Türküleri’nde için için kendi duygularını, üzüntülerini, ayrılık acılarını karşısındakinin dilinden söyler, kendi adına başkalarını konuşturur. Yoksa o düşler kuran, gerçek dışı düşüncelerini ortaya koyan bir ozan olmamıştır. Gördüğünü, başından geçenlerin yüreğinin derinliklerinde doğurduğu ince duyguları yakınmalı bir sesle döker ortaya. Görüleni, elle tutulur olanı, burnunda kokusu, damağında tadı kalanı, gözünde ışıyanı getirir dile.

Ey Tityrus, yan gelip yatmışsın gölgesinde 
Bu sık, bu bol yapraklı kayın ağaçlarının, 
Türküler yakarsın ince kavalınla
Kırlar üstüne bir de...
Biz, evet biz yurdumuzdan sürülmüşüz, 
Ayrılmışız o tadına doyulmaz ovalardan, 
Evimizden barkımızdan olmuşuz.
Sen ey Tityrus, uzanmışsın gölgelerde
Ne işin ne gücün var,
Bir yankıdır öğrettiğin ormanlara:
Ne güzeldir Amaryllis...

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat