“Bu dünyada, başka bir karmaşıklık, başka bir bilgelik, başka bir felsefi derinlik ve başka bir büyüklük vardı... Burada hem çok aptal ve pervasız insanlar hem de pek çok dâhi vardı. Bu derin toprakta küçük otlar gibi insanların yanında, yüksek sütunlar kadar büyük olanlar da yaşıyordu.”
Lu Yao, Sıradan Dünya’da insan doğasının ve toplum trajedisinin katmanlarında dolaşırken, Çin’de, kültür devrimi sonrasının zorlu yıllarında ölümcül bir mücadele, inatçı bir direniş içindeki “sıradan” insanlarla tanıştırıyor bizi. Hayatı boyunca çabalamış, kendine, kaderine bir kez olsun meydan okuyabilmiş herkes Sıradan Dünya’da kahraman sayılıyor: Zamanın selinde sürüklenirken en sefil şartlarda bile gücünü yitirmeyen, hiçbir şartta boyun eğmeyen insanlar bunlar.
Lu Yao’nun kendi trajik hayatından da izler taşıyan, Çin edebiyatının başyapıtlarından Sıradan Dünya, Giray Fidan ile Tang Guozhong’un özenli çevirisiyle ilk kez Türkçede.
“Bu dünyada, başka bir karmaşıklık, başka bir bilgelik, başka bir felsefi derinlik ve başka bir büyüklük vardı... Burada hem çok aptal ve pervasız insanlar hem de pek çok dâhi vardı. Bu derin toprakta küçük otlar gibi insanların yanında, yüksek sütunlar kadar büyük olanlar da yaşıyordu.”
Lu Yao, Sıradan Dünya’da insan doğasının ve toplum trajedisinin katmanlarında dolaşırken, Çin’de, kültür devrimi sonrasının zorlu yıllarında ölümcül bir mücadele, inatçı bir direniş içindeki “sıradan” insanlarla tanıştırıyor bizi. Hayatı boyunca çabalamış, kendine, kaderine bir kez olsun meydan okuyabilmiş herkes Sıradan Dünya’da kahraman sayılıyor: Zamanın selinde sürüklenirken en sefil şartlarda bile gücünü yitirmeyen, hiçbir şartta boyun eğmeyen insanlar bunlar.
Lu Yao’nun kendi trajik hayatından da izler taşıyan, Çin edebiyatının başyapıtlarından Sıradan Dünya, Giray Fidan ile Tang Guozhong’un özenli çevirisiyle ilk kez Türkçede.