Das Türkische und das Deutsche gehören sowohl aus genetischer als auch typologischer Sicht underschiedlichen Sprachfamilien an. Als selbtverständliche Resultat dieser Zugehörigkeit haben wir hier mit zwei verschiedenen Sprachen zu tun, die bezüglich ihre grammatische Struktur gravierende Undterschiede aufweisen. Diese Kontraste wirken sich oft negativ auf den Spracherwerbprozessi wenn die Lehrenden und die Lernenden dazu nicht sensibilisiert werden.
Ich beabsichtige mit meiner Arbeit anhand ausgewählter sprachliche Erscheinungen die strukturelle Unterschiede der Sprachpaare Deutsch-Türkisch kontrastiv darzustellen. Ich werde mich glücklich schätzen, wenn ich mehr Aufmerksamkeit für kontrastive Arbeiten erwecken und damit einen Beitrag im Bereich Fremdsprachenunterricht leisten kann.
Das Türkische und das Deutsche gehören sowohl aus genetischer als auch typologischer Sicht underschiedlichen Sprachfamilien an. Als selbtverständliche Resultat dieser Zugehörigkeit haben wir hier mit zwei verschiedenen Sprachen zu tun, die bezüglich ihre grammatische Struktur gravierende Undterschiede aufweisen. Diese Kontraste wirken sich oft negativ auf den Spracherwerbprozessi wenn die Lehrenden und die Lernenden dazu nicht sensibilisiert werden.
Ich beabsichtige mit meiner Arbeit anhand ausgewählter sprachliche Erscheinungen die strukturelle Unterschiede der Sprachpaare Deutsch-Türkisch kontrastiv darzustellen. Ich werde mich glücklich schätzen, wenn ich mehr Aufmerksamkeit für kontrastive Arbeiten erwecken und damit einen Beitrag im Bereich Fremdsprachenunterricht leisten kann.