Kendi hevana uyuyor da Kur'an'ı tevil ediyorsun. Yüce anlam senin yüzünden alçalıyor, eğriliyor. Bırak Kur'an'ı tevil etmeyi de kendini tevil et.
*
İbadetleri boş vakit bulma şartına bağlayıp ertelemen nefsin ahmaklığındandır.
*
Allah Teâlâ'nın seni ibadet yapmaya layık görmesi aslında O'nun armağanı olarak yeter.
*
Her devirde bir veli vardır. Hem senden gizlenmiştir hem de gözünün önünde durmaktadır.
Kendi hevana uyuyor da Kur'an'ı tevil ediyorsun. Yüce anlam senin yüzünden alçalıyor, eğriliyor. Bırak Kur'an'ı tevil etmeyi de kendini tevil et.
*
İbadetleri boş vakit bulma şartına bağlayıp ertelemen nefsin ahmaklığındandır.
*
Allah Teâlâ'nın seni ibadet yapmaya layık görmesi aslında O'nun armağanı olarak yeter.
*
Her devirde bir veli vardır. Hem senden gizlenmiştir hem de gözünün önünde durmaktadır.